Biografija „Kcikl i uništenje Evrope” dostupna je od 15. aprila. Lider FPÖ-a je „pročitao u to“ – i razdvojio ga u video snimku na Youtube-u.

Video koji je FPÖ postavio na internet u sredu uveče preko YouTube-a i FPÖ-TV-a dugačak je 6 minuta i 40 sekundi. U njemu se Herbert Kickl obračunava sa dvojicom autora „istraživačke biografije“, „profilnim“ novinarima Gernotom Bauerom i Robertom Treijlerom. On ih opisuje kao „očigledno strastvene hobi psihologe”: „Očigledno neko želi da surfuje po talasu novinarskog uspeha FPÖ-a i jednostavno zaradi novac od toga.

Dvojica novinara bi za sebe rekli da „naravno da rade 100 odsto ozbiljno i precizno. Ne može drugačije. Oni su najpedantniji i najpredaniji proverivači činjenica svih vremena. A solidan istraživački rad je njihov zaštitni znak i identifikujući mark“, ismeva se Kivkl.

Ime Kicklovog dede je bilo pogrešno

I navodi nekoliko grešaka koje se mogu pročitati u biografiji. Može se pročitati, na primer, da se Kicklov deda po majci zvao Johann Lackner. „Aha, mislim u sebi, to je interesantno. Johanne. Još uvek se vrlo jasno sećam svog dede. Ja sam ga kao dečaka jako, veoma voleo i tada sam ga zvao deda, kao što je obično kod dece. Ali ipak znam. sigurno da se nije zvao Johan, već Josef“.

Samo štamparska greška?

U početku je mislio da je u pitanju štamparska greška, kaže lider FPÖ i „glavni akter” u knjizi. Ali ne: „To je jednostavno pogrešno. Zato što se lažne prijave nastavljaju.“ Njegov deda nije bio iz štajerske oblasti Leibnitz, kako se tvrdi u knjizi, već je bio Korušanin. Osim toga, on nije bio sin građevinskog izvođača i „nikada u životu“ nije radio za osiguravajuću kompaniju. „Ponovo pogrešno“, rekao je Kickl.

Takođe je „potpuno netačno“ da je Josef Lackner bio sa protivavionskim topom tokom rata, a kasnije u britanskom zarobljeništvu. „Ništa od ovoga nije istina.“ Bio je sa tenkovima u ruskom ratu.

„Da, to ne postoji. To je potpuno pogrešno. Ali možda istražni.“

Herbert Kickl
Lider FPÖ i „glavni glumac“ u njegovoj biografiji

Bauer i Treichler su takođe očigledno napravili greške u istraživanju sa Kiklovom bakom, uključujući ponovo ime. Prema njenoj biografiji, zvala se Leopoldine Lackner. „Da, to ne postoji. To je potpuno pogrešno. Ali možda je to istražno“, ispravlja Kickl da se zvala Josefa. „Josef i Josefa. To znaju svi iz starije generacije u mestu odakle ja dolazim. Nije bila ni ćerka majstora mesara. I: Baka i deda mu se nisu razveli, kako se tvrdi u biografiji.

Ruga na račun novinskog magazina „profil“

Kickl kaže: „Ako mislite da morate da se vratite u prošlost svojim bakama i dekama da biste nekako objasnili ili razumeli moju ličnost, onda bi barem trebalo da pronađete prave bake i deke.“ Ove stvari se mogu saznati „dečjom igrom“. Naročito kada „sedite u uredničkom timu punom proverača činjenica, kao što je „profil““, samodopadno primećuje lider FPÖ.

„Šta bi trebalo da mislite o kvalitetu mnogih drugih informacija kada su stvari koje su tako jednostavne i proverljive potpuno pogrešno predstavljene?“ Tako nešto jednostavno ne bi trebalo da se desi. „Pogotovo ako želite da dobijete novac od čitalaca za to. Kikclov rezime: „Oh, dragi, nešto wje krenulo veoma, veoma po zlu.“

Bauer i Treichler objavljuju grešku

Dvojica autora Gernot Bauer i Robert Treichler objavili su ispravku na početnoj stranici izdavača: „U našoj knjizi ‚Kickl i uništenje Evrope‘ napravili smo nesrećnu grešku. Zbog zabune smo pogrešno nazvali Leopoldine i Johana Lacknera kao Herberta Kiklovi baba i deda su, u stvari, njegovi deda i baka po majci. Relevantni pasus u knjizi će naravno biti ispravljen.

Inače: Lider FPÖ ne komentariše političke aspekte biografije. Samo ovo o autorima: „Smer mnogih novinara na ‚profilu‘ je levo.

Izvor „heute.at“

Von admin